Категории

Глава 100. О том, что следует сказать человеку, получившему приглашение на трапезу, если за ним последует кто-нибудь ещё.

Хадис 435

Сообщается, что Абу Мас'уд аль-Ансари, да будет доволен им Аллах, сказал: Один (из ансаров) пригласил Пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, и ещё четверых человек отведать угощения, которое он для него приготовил, однако за ними последовал (ещё один) человек, и когда Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, подошел к дверям (дома пригласившего), он сказал (хозяину): «Этот (человек) последовал за нами, и если хочешь, то можешь позволить ему (войти), а если хочешь, то он вернётся», - (на что пригласивший) сказал: «Нет, я позволяю ему войти, о посланник Аллаха!». (Аль-Бухари; Муслим)

عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الْبَدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: دَعَا رَجُلٌ النَّبِيَّ لِطَعَامٍ صَنَعَهُ لَهُ خَامِسَ خَمْسَةٍ فَتَبِعَهُمْ رَجُلٌ ، فَلَمَّا بَلَغَ الْبَابَ قَالَ لَهُ النَّبِيُّ: « إنَّ هَذَا تَبِعَنَا ، فَإِنْ شِئْت أَنْ تَأْذَنَ لَهُ ، وَإِنْ شِئْت رَجَعَ ». قَالَ: بَلْ آذَنُ لَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ. مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.